На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

The National Interest: Пришло время США учиться у Путина политике ближневосточного реализма

 
The National Interest призывает руководство США к более мудрой политике и реалистичному взгляду на отношения с Россией.
Нам стоит подумать о значении использования Россией авиабазы в Иране для организации авиаударов по Сирии. Происходящее не имеет отношения к какой-либо грандиозной перестройке на Ближнем Востоке или возникновению военного союза между Россией и Ираном. Русские и иранцы не являются приятелями. Наблюдается конкретная связь последних событий с конфликтом в Сирии, где Россия стремится к извлечению тактических преимуществ.
Урок, который мы должны извлечь для себя из политики правительства Путина в регионе Ближнего Востока, состоит в том, как иностранная держава способна преследовать свои цели более независимо и полноценно, не ограничивая себя бизнесом только с теми государствами, которые она считает союзниками, не позволяя старым враждебностям или современному недопониманию мешать дипломатическим инициативам или практическому сотрудничеству.
Подход России был совершенно очевиден и в отношениях с другими государствами в регионе, включая Израиль и особенно Турцию. Русские и турки не друзья, однако это не остановило Путина от сближения с правительством Эрдогана ради достижения интересов своей собственной страны. При осуществлении столь гибкой дипломатии Путин действует в реалистической традиции. В этом отношении Россия действительно опережает США, поскольку американцы придерживаются нереалистической привычки делить мир на союзников и врагов, ограничивая усилия по сотрудничеству с первыми и конфликтуя, изолируя и наказывая вторых.
Вероятно, США также могли бы воспользоваться той базой в Иране, однако все попытки администрации Обамы продвинуться в данном направлении наталкиваются на сильнейшее политическое сопротивление внутри Соединенных Штатов: Иран воспринимается исключительно как мишень для наказания и изоляции. Пока США упускают свои возможности, Путин действует мудрее нас в этой связи, овладевая ими.
Если бы США были более мудры, они бы изменили свой подход и к самой России, которая давно и прочно имеет ярлык противника, в сторону большей реалистичности, в рамках которой можно было бы подумать о достижении параллельных интересов. Самый большой барьер представляет собой мировоззрение в стиле холодной войны, широко распространенное в американской политике, согласно которому любая деятельность России на Ближнем Востоке, не говоря уже о каких-нибудь заметных российских успехах в регионе, будет рассматриваться как неудача Соединенных Штатов.
 
ЦИТАТЫ:
 
We should reflect on the meaning of Russia's use of a base in Iran for staging airstrikes in Syria, and about what lessons we could learn from the Russians. The significance does not have to do with any grand realignment in the Middle East or the emergence of a military alliance between Russia and Iran. Russians and Iranians are not buddies. The development has to do more specifically with the conflict in Syria, and the main advantage for Russia concerns tactical operational considerations.
The lesson we should draw from the Putin government's policy in the region is how an outside power is able to pursue its objectives and interests more fully and freely because it is willing to do business with anyone, not limiting itself to business only with states it considers allies and not letting old animosities or current differences get in the way of diplomatic initiatives and practical cooperation. Russia's approach has been apparent as well in its recent dealings with other non-allies in the region, including Israel and especially Turkey. Russians and Turks aren't buddies either, that have not kept Putin from using rapprochement with the Erdogan government to pursue his own country's interests.
In practicing such flexible diplomacy, Putin is operating in the realist tradition. In that respect Russia is indeed one-upping the United States, insofar as the United States follows the non-realist habit of perceiving the world as divided into allies and adversaries, limits efforts at cooperation to the former, and sees the latter as fit only for confrontation, punishment, and isolation. Such a non-realist approach is a poor way to protect and advance one's interests.
The United States probably could have made use of that base in Iran, too. But any inclinations of the Obama administration to move in this direction are stymied by the strong political resistance within the United States against thinking of Iran as anything other than a target for punishment and isolation. So the United States misses opportunities while Putin, wiser than us in that regard, seizes them.
A wiser United States would also think of Russia itself, which has the label of adversary firmly affixed to it, in realist terms in which that label would not prevent the United States from exploring and exploiting areas of parallel interests. But again the biggest barrier is the Cold War mindset prevalent in much American politics in which even any activity of Russia in the Middle East, let alone any discernible Russian gains there, is viewed as a setback for the United States.
 
Справочно:
The National Interest
Американский журнал, издаётся дважды в месяц. Основное внимание уделяется вопросам внешней политики, а также событиям культуры и экономики, связанным с мировыми трендами.
 
Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх